I am currently studying Esperanto as a "second" language. I speak both English and Tagalog natively and it's my first time learning a new language. I chose Esperanto because it is by far easier to learn compared to other languages (though it is not entirely easy) and it would be a great way for me to learn how to learn other languages systematically and effectively.
I'm planning to learn Latin right after I master Esperanto, and since I've been looking into Latin texts, I realized that there are not very many resources for students who do not speak English or French or any other major Western language. Students from other parts of the world who wish to learn Latin, would have to learn another language first (such as English) just to obtain good resources to start learning! If that is the case, wouldn't Esperanto be an answer to this? Basically, using Esperanto to help students who do not speak a major language that has good Latin language resources.
Esperanto is relatively easier to learn and can then be the medium to teach Latin. It is more regular and more neutral than any other major language. I mean, it's better off than making different sets of Latin texts for each language (major or minor). It would take a lot of money to produce a Swahili-Latin text or an Indonesian-Latin text and so forth. This post is not about endorsing Esperanto or whatnot, it's just a possibility I just thought about.
What do you think?
Esperanto is a somewhat easy language if it is near to your native language. It is highly European centric and has needlessly complex writing (which makes it hard to use on the Internet).
Esperanto was not designed with that in mind, so I don't think it would work (you'd have to borrow many grammatical terms I imagine to clearly express it).
If your goal is Latin, then Esperanto won't be much help.
The good news is that it is highly Romantic influenced:
Patro nia, kiu estas en la ĉieloj,
sanktigata estu Via nomo.
Venu Via regno,
fariĝu Via volo,
kiel en la ĉielo, tiel ankaŭ sur la tero.
Nian panon ĉiutagan donu al ni hodiaǔ.
Kaj pardonu al ni niajn ŝuldojn,
kiel ankaǔ ni pardonas al niaj ŝuldantoj.
Kaj ne konduku nin en tenton,
sed liberigu nin de la malbono.
(Ĉar Via estas la regno kaj la potenco
kaj la gloro eterne.)
The bad news is that it lacks many of the grammatical aspects of Latin.
The verbs of Esperanto may be useful if you have trouble learning about verbs, as they are somewhat similar in concept to Latin verbs: http://en.wikipedia.org/wiki/Esperanto_grammar#Verbs
However, if your goal is to learn Esperanto, then you should study it. However, if your goal is to learn Latin, then you should study that.
You speak English, an Indo-European language. Latin is Indo-European as well.
For the Latin of the Church: http://www.latin-mass-society.org/simplicissimus/