If Christ is indeed present in the Mystery of the Holy Eucharist, is His presence there complete?.. Apparently not He is present, but He is mute... Blessed be God for leaving us not with His dead, so to say, presence, but the living, active one... This other "half" of Christ is the one I am looking for in vain in the mute tabernacle... and what "half"!.. I almost said the most indispensable... After all, if the one whole "half" of Jesus Christ is not present in the Holy Eucharist, this means that it must be somewhere; it is in the Vatican, it is in the Pope!.. Here it is, the mystery of Christianity, this is the miracle of the REAL presence of the eternal Incarnation under two shrouds !.. That which Jesus Christ did not place under one of these shrouds He placed under the other; and one may have Him completely only if one knows how, in a fiery transport of heart, to move from the Eucharist to the Pope, and from the Pope to the Eucharist. Outside these two mysteries, which actually form one mystery, we have only the HUMBLED Jesus Christ (as He Himself has established), Who is inadequate for the needs of both the individual souls as well as society as a whole, Who is not in a position even to defend Himself... If one should eliminate the Pope, Jesus Christ will be incomplete in the Eucharist... Therefore the Church which is more sensitive to the things Divine than we are, does not even know how to speak of the Pope! No words seem to be too powerful to define the mutual penetration as a result of which its head is formed from both Jesus Christ and the Pope, and which is both visible and invisible at the same time... Oh sweet feelings one experiences before the tabernacle and at the feet of the Pope!.."
Had this one pulled on me. The reported source given is "Le christianisme et les temps presents", Tome IV, by my lord Bishop of Laval, Louis-Victor-Emile Bougaud, a supposedly major pre-Vatican seminary textbook (though surprisingly I've found nothing of a Latin or English translation). So does this work actually contain these words? Has it been torn from context, or are portions missing (it appears so, with all the '...').